《全文》
天長地久,天地所以長且久者,以其不自生,故能長生。
是以聖人後其身而身先,外其身而身存。
非以其無私耶!故能成其私。
00:26:02
天長地久,天地所以長且久者,以其不自生,故能長生。
《註解》
1.「天長地久」:天地之所以能長且久,形容宇宙的浩瀚無窮。
2.「不自生」:指 不與物爭,不自營其生。
解釋為 天地的運作不為自己。亦即《無私》的意思。
3.「長生」:指 長久、 不死。
《語譯》
一切萬物,都是靠天地覆載,才能夠生生不息。
天長地久,能生萬物的原因何在?
天地之所以能長且久的緣故,是因為它不是為自己而生,
不和萬物去爭生存,所以才能夠永恆長久。
「不自生」是指道體的『無』 。
「長生」是指道體的『有』。
是以聖人後其身而身先,外其身而身存。
《註解》
1.「後其身」:聖人不與人爭,把自己放在最後面。
2.「後其身而身先」:聖人把自己放在最後面,這種謙讓,卻巧妙地產生
令百姓愛戴, 反而先被稱頌。
3.「外其身」:不計較自己的利害得失,將自己置之度外(最外圍)。
4.「外其身而身存」:聖人凡事以百姓為先,把照顧百姓放中心,自己卻身
在最外圍,這種無私、無我、薄己而厚人 的 大我,
反而長存百姓心中,使人敬愛不已。
《語譯》
聖人不與人爭,總是把照顧百姓的事放在前面,將自
己處於最後,這種謙讓的態度,反而得到百姓的愛戴,
使他們率先被人稱頌。
聖人不計較自己的利害得失,總是以百姓為中心,凡
事先考慮百姓,把自己放在最外圍,捨己為人,根本
不考慮自己的利害得失,這種無私、無我的胸襟,反
而長存百姓心中,使人敬愛不已。
非以其無私耶!故能成其私。
《註解》
1.「非」:豈非;難道不是?
2.「私」:指 聖人本身、自身。
3.「無私」:指 聖人沒有自己,聖人自我消融。
4.「耶」:疑問助詞。
5.「成其私」:成就自我。
(“成其私”是因為“無私”,聖人透過 自我修養 的功夫,自然顯現出來的
一種境界,不能以“成就自私”來解釋。)
《語譯》
聖人之所以能“身先”、“身存”,
豈不是由於“無私”、“無我”嗎?
不計較得失,能捨己為人,因此得到百姓給予的
讚美和聲望。
正是因為“大公無私”,反而成就了自己。
留言列表